Cultura

Sin definir

Nicolas Rauss, director de la Orquesta Clásica del Plantel: “En esta Universidad encontré mi lugar”

Nicolas Rauss, director de la Orquesta Clásica del Plantel: “En esta Universidad encontré mi lugar”

  • Antes de incorporarse a nuestra Institución, el maestro suizo estuvo a cargo de las orquestas de Mendoza y Rosario. “Me identifico mucho con nuestra Orquesta. Posee un muy buen estilo y tiene un alto nivel de autoexigencia con una mentalidad de orquesta juvenil, lo que se refleja en los conciertos”, destaca.

 





Son las 19:08 horas de un día miércoles. Los aplausos del público que repletan el Aula Magna de la Universidad de Santiago surgen espontáneos ante la aparición del maestro Nicolas Rauss. Vestido completamente de negro, el director saluda sobre el escenario. Luego, de pie ante sus partituras, se enfoca en los músicos de la Orquesta Clásica del Plantel. Y también en los integrantes del Coro, quienes se encuentran en los asientos laterales del edificio. Todo está listo para el estreno de la ópera "Orfeo y Eurídice", del compositor alemán Christoph Willibald Ritter von Gluck.

“Siempre sufrí mucho con los instrumentos. Hasta el día de hoy no soy capaz de alinear ocho semicorcheas seguidas. Es un problema de motricidad fina”, reconoce Nicolas Rauss. Y si bien cuenta con un piano en una pequeña oficina frente al Departamento de Extensión, advierte que tampoco es cercano a la composición. “A los catorce años compuse algunas obras, pero nunca logré terminarlas. Mi manera de componer es a través de la dirección”, explica.

Habla muy bien francés y castellano, además de un poco de alemán, italiano e inglés. Y si bien solo posee la nacionalidad suiza, donde nació hace 56 años, posee documentación de Uruguay, Argentina y Chile. “Me siento más bolivariano que cualquiera. Sudamérica es un continente de una belleza cultural y étnica formidable. Lo siento como mi propio continente”, asegura.

De Beethoven a la dirección orquestal

En su casa de Ginebra, su mamá tocaba el piano y su papá, la flauta. Ninguno de manera profesional. “Escuchaban música y, además, mi madre hablaba de música. Esto de manera muy cerrada respecto del rock y el pop. Por ejemplo, recién conocí al grupo The Beatles a los 25 años, después de la muerte de John Lennon, cuando viajé a Sudamérica”, recuerda.

Junto a sus tres hermanos, creció en un ambiente que rápidamente lo llevaría a interesarse por la música clásica. “El 'clic' fue Ludwig van Beethoven, con su Sinfonía Pastoral”, revela. Nicolas Rauss tenía diez años y cursaba la educación primaria. “Para mí la música solo era Beethoven y exclusivamente sus sinfonías y oberturas con orquesta. No los conciertos, ni las sonatas y tampoco los cuartetos. Estaban hartos en mi casa”, relata.

Junto con descubrir la música del compositor alemán Felix Mendelssohn, asisitía a conciertos y estudiaba partituras. “A esa edad ya quería dirigir, pues me interesaba la música orquestal de varios autores”, afirma. Y si bien dentro del Conservatorio de Música de Ginebra primero debió pasar por la dirección coral, su objetivo era la dirección orquestal. De hecho, a los 17 años comenzó a investigar sobre Johann Strauss, Anton Bruckner, Jean Sibelius, Bohuslav Martinu y todos los compositores post románticos.

Los inicios de su carrera sudamericana

A fines de 1984 Nicolas Rauss decidió trasladarse a Uruguay, luego de terminar sus estudios en el Conservatorio. “Me enamoré de una uruguaya que estudiaba órgano y dirección coral, también en Ginebra, con quien me casé”, detalla. Hoy, divorciados, tienen una hija que vive en Suiza, donde realiza una maestría sobre canto, y un hijo en Uruguay que toca la guitarra. Además, una nieta.

“Intenté regresar a vivir a Suiza, pero finalmente me quedé en Sudamérica. Si bien volví a Europa a realizar algunos cursos, aquí comencé a hacer mi carrera, entre Uruguay, Argentina y Chile”, rememora. Precisamente a mediados de los '90 se instala en Argentina, donde, a través de la música, conoce a la que sería su segunda esposa. Con ella, profesional de la flauta, tiene una hija de 19 y un hombre de 17 años. Este último, baterista. “Mis cuatro hijos se relacionan muy bien entre ellos, a pesar de las distancias”, revela con satisfacción.

Es entonces cuando comienza a dirigir de manera titular las Orquestas de Mendoza y Rosario. Y también una orquesta en Uruguay, como director principal invitado. A esto se suma su relación musical con Chile, a partir de 1999. “Fue un reemplazo en Temuco y Valdivia para dirigir la Novena Sinfonía de Beethoven con la Orquesta Sinfónica, invitado por su director David del Pino, que también dirigió en la Universidad de Santiago”, comenta.

Mientras participaba como director invitado del Departamento de Música de la Universidad Católica, su relación con la Orquesta Sinfónica de Chile, entre 2005 y 2007, se estrechaba aún más. Algo similar se repitió entre 2012 y 2013, periodo en el que Nicolas Rauss comenzó a frecuentar la Universidad de Santiago. Paralelamente, continuaba dirigiendo de manera titular la Orquesta de Rosario.

Más música en las escuelas públicas

En 2015 toma una importante decisión: instalarse en Santiago para dedicarse a tiempo completo a la Orquesta Clásica del Plantel. “No funciona tener dos orquestas titulares, y no solo por una cuestión de tiempo. Es algo de afectividad. Uno pone su afecto en la orquesta titular. De alguna manera, en esta Universidad encontré mi lugar”, asegura.

“Esta Orquesta es de un tamaño ideal”, agrega, argumentando que cuenta con un formato y un repertorio muy interesantes. “Me identifico mucho con esta Orquesta. Posee un muy buen estilo y tiene un alto nivel de autoexigencia con una mentalidad de orquesta juvenil, lo que se refleja en los conciertos”, valora el director.

Y así como plantea la deuda que tiene el país con la educación pública, destaca que la Orquesta de la Universidad de Santiago es la única del sector poniente en la ciudad. “Tenemos la misma tarea de la Universidad en cuanto a aportar conocimientos a una gran zona. En nuestro caso, a través de la música”, explica.

Y si se trata de la contingencia, no duda en referirse a las erróneas políticas públicas respecto de la música. “¿Por qué en las escuelas enseñan un lenguaje escrito y no uno musical? ¿Por qué tantas horas dedicadas a entender teoremas y tan pocas a comprender la expresión artística?”, pregunta. La respuesta radica en la necesidad de introducir más música en los establecimientos, proponiendo algo muy concreto. “Cinco minutos diarios donde los estudiantes escucharan en silencio, en la sala de clases, distintos estilos musicales”, exige.

En ese contexto, la reciente adjudicación de un Fondart permitirá que la Orquesta visite durante el próximo año distintas comunas de la Región Metropolitana. Incluso, compartir escenarios con orquestas integradas por niños y jóvenes. “Nuestro trabajo tendría un sentido mayor si es que aumenta la música en las escuelas”, anticipa.

Interpretar la esencia a través de la partitura

Nicolas Rauss reconoce no disponer de ninguna colección de música. “En ningún caso representan íconos para mí. Es algo muy abstracto. Solo he tenido un pequeño busto de Beethoven que me regaló una profesora a los once años. De hecho, escucho muy poca música. Solo se trata de un valor testimonial”, advierte.

Y es que para el director suizo, lo esencial está en la partitura. “No es la obra, sino que un código a través del cual debo llegar hasta la idea abstracta que pudo haber generado el compositor. No es la música. Solo una expresión de ella puesta en código”, detalla. “Lo fascinante es interpretar las sensaciones que tuvo el autor, como si fuera la primera vez. Que no sea una pieza de museo, sino que una vivencia de ahora. Hacer latir el corazón de un papel”, añade.

Recientemente dirigió la Orquesta y el Coro del Plantel en “Cámara a toda Orquesta”, concierto al aire libre en plena Alameda. “Hubo gente que incluso se levantó a bailar vals”, recuerda. Un formato similar que se repetirá el próximo 21 de diciembre, cuando la Orquesta ofrezca un concierto frente a la Casa Central de la Universidad.

Además, destaca la publicación en formato de CD de las obras “La cantata del café”, de Johann Sebastian Bach, y “La vida maravillosa y burlesca del café”, del compositor y académico de la música Jorge Pepi. Un material discográfico editado por la Corporación Cultural Universidad de Santiago de Chile y financiado por el Fondo de la Música del Consejo Nacional de la Cultura y las Artes.

The Beatles, Queen y cuentos sudamericanos

Sus viajes entre Santiago y Mendoza son frecuentes. “Es increíble cómo hablando el mismo idioma, las mentalidades son tan alejadas. Hoy es casi más distinto un argentino de un chileno, en cuanto a idiosincracia, que un alemán de un italiano. Es algo muy curioso”, plantea Nicolas Rauss.

Cada cierto tiempo viaja a Ginebra a ver a su mamá, quien a sus noventa años todavía toca el piano con amigas. En esa misma ciudad viven sus tres hermanos, quienes en algún momento también se han relacionado con la música. También mantiene contactos y visitas con orquestas de Brasil, Uruguay y Alemania. En este último caso, una orquesta juvenil del Estado de Baviera.

Hace dos años y medio vive en el Barrio Yungay, muy cerca de la Universidad de Santiago. Disfruta del fútbol, aunque asegura que nunca podría apoyar a un equipo como una expresión de nacionalismo. “Eso es muy suizo, considerando su ubicación geográfica. Hemos aprendido a perder el nacionalismo pasional”, asevera.

Junto a The Beatles, también destaca al grupo Queen. “Tengo un ídolo en la música rock: Freddy Mercury”, asegura. En cuanto a la literatura, se define como un lector de cuentos, con autores como el argentino Jorge Luis Borges, el uruguayo Eduardo Galeano y el peruano Mario Vargas Llosa. De los chilenos, Pedro Lemebel, Isabel Allende y José Donoso. Y también el francés Guy de Maupassant.

Y si bien su nicho es la música clásica, reconoce que indagar en nuevas tendencias musicales le permite, en el caso de la dirección, acceder a otras posibilidades. “Abre la corporalidad, sin dejar de lado la música a la que me dedico. Excepcionalmente he dirigido el concierto de Víctor Jara Sinfónico y en Argentina un concierto con un grupo de rock”, resalta. Incluso, dentro de la música clásica, su interés se centra en lo menos convencional. “Por supuesto que rescato cosas de lo que escucha el público más comercial, pero también busco más allá de lo conocido”, concluye.

 

Orquesta Clásica y Coro del Plantel estrenan exitosa ópera Orfeo y Eurídice

Orquesta Clásica y Coro del Plantel estrenan exitosa ópera Orfeo y Eurídice

  • Con un Aula Magna repleta, la obra del compositor alemán Christoph Willibald Ritter von Gluck fue presentada en un inédito formato. “Es muy interesante esta idea de una ópera con una apuesta no habitual de mimos, quienes doblan a los personajes que interpretan los cantantes”, explica Nicolas Rauss, director de la Orquesta Clásica. El espectáculo se presentará nuevamente el 7 de diciembre a las 19:00 horas.

 






Este miércoles fue estrenada la ópera “Orfeo y Eurídice”, del compositor alemán Christoph Willibald Ritter von Gluck, en su versión original de París de 1744, protagonizada por la Orquesta Clásica de la Universidad de Santiago de Chile, dirigida por el maestro Nicolas Rauss, junto al Coro del Plantel, bajo la dirección de Andrés Bahamondes.

Se trata de una producción artística que ofrece una novedosa puesta en escena, pues además de la Orquesta y el Coro, incluye al tenor Rodrigo del Pozo, en el rol de Orfeo, y a las sopranos Paulina González y Carolina Grammelstorff, como Eurídice y Amor, respectivamente.

Junto a ellos, se suma el trabajo de la Compañía de Mimos Corpus Movens, dirigida por Leopoldo Martínez, quien interpreta al Barquero, además de Gabriel Riquelme (Orfeo), Juliette Tillería (Eurídice) y Daniela Pacheco (Amor y Furia).

Una propuesta diferente y excepcional

Luego de la presentación, el maestro Nicolas Rauss explicó que “gracias a que tenemos el contacto con un gran tenor chileno, que es Rodrigo del Pozo, quien posee notas agudas, entonces podemos ofrecer la versión original, por primera vez en Chile, y que Gluck escribió para París en 1774”.

Asimismo, resaltó lo que considera una propuesta muy diferente a lo ofrecido habitualmente. “Es muy interesante esta idea de una ópera con una apuesta no habitual de mimos, quienes doblan a los personajes que interpretan los cantantes”, explicó el director de la Orquesta Clásica.

En ese sentido, aseguró que “es una propuesta excepcional que estuvo muy bien acompañada por la gente, lo que demuestra que incentivar con algo distinto realmente resulta muy interesante para los asistentes”.

Vinculación entre comunidad interna y externa

Uno de los tantos asistentes al estreno fue la Vicerrectora de Vinculación con el Medio del Plantel, Dra. Karina Arias Yurisch, quien destacó la presentación por tratarse de “un espectáculo de primer nivel, de gran calidad, que nos enorgullece tener como Universidad de Santiago”.

Además, resaltó la gran concurrencia de integrantes tanto de la comunidad universitaria como del público en general. “Estas son las instancias que nos permiten mantener un contacto directo con la comunidad, en este caso, desde un diálogo artístico”, resaltó.

Por su parte, el coordinador de los elencos vocacionales, Rodrigo Díaz Riquelme, explicó que el concierto representa un hito para la programación de la Orquesta y Coro. “Es la primera vez que se realiza una ópera íntegra con producción nuestra. Es algo para pensar respecto de las futuras programaciones, en cuanto a ofrecer espectáculos de similares características, considerando que la gente lo disfrutó mucho”, advirtió.

Cabe destacar que la ópera se presentará nuevamente el próximo 7 de diciembre a partir de las 19:00 horas, también en el Aula Magna de la Universidad de Santiago de Chile, sumándose a las aproximadamente cuarenta presentaciones que han ofrecido los distintos elencos durante este año.
 

Concierto del 165° Aniversario ofreció brillante espectáculo de conocidos autores clásicos

Concierto del 165° Aniversario ofreció brillante espectáculo de conocidos autores clásicos

  • Ante un Aula Magna repleta, la Orquesta Clásica de nuestra Universidad ofreció un espectáculo con obras de Mozart, Beethoven y Rossini. Destacó la presentación de la soprano Paulina González (en la fotografía), reconocida cantante lírica que en sus inicios, formó parte del Coro del Plantel y del Coro Madrigalista.

Con la presencia del rector Dr. Juan Manuel Zolezzi y destacadas autoridades de nuestra Casa de Estudios se realizó el tradicional Concierto de Gala por el 165º Aniversario de nuestra Universidad, a cargo de la Orquesta Clásica de la Universidad de Santiago dirigida por el maestro Nicolas Rauss.

A las 19 horas del jueves 17, comenzó el espectáculo en el Aula Magna de nuestra Institución, con la obertura de la ópera Guillermo Tell de  Rossini, que estremeció al auditorio al llegar a su parte final con su conocido galope. Luego vinieron algunas arias de obras de Mozart como Don Giovanni y Las Bodas de Fígaro, interpretadas de manera magistral por la soprano Paulina González Melgarejo.

Tras un breve intermedio, la segunda parte y cierre de la velada estuvo dedicada a la interpretación de una de las obras más conocidas de Beethoven, la Quinta Sinfonía, cuyo famoso inicio sorprendió a algunos espectadores aún en el foyer del teatro y fue largamente aplaudida por los asistentes.

“El programa del Concierto de Aniversario estuvo bien elegido y fue del gusto de la audiencia”, señaló el coordinador de elencos profesionales del Departamento de Extensión, Rodrigo Díaz, quien agregó que se trató de obras conocidas y el público agradeció ese gesto con un gran aplauso final.

“Siempre el Concierto de Aniversario es especial”, acotó el coordinador de elencos explicando que el director titular de la Orquesta Clásica, Nicolas Rauss puso especial atención en el programa y en la preparación del mismo, al tiempo que los músicos ofrecieron un espectáculo de muy buen nivel. “Fue delicado y conmovedor, así que creo que cumplió sus objetivos de celebración”, indicó.

La participación de la soprano Paulina González, es un punto que Díaz destacó, ya que recordó su trayectoria como miembro del Coro Universidad de Santiago y del Coro Madrigalista. Ahora tiene una carrera internacional, pero aún se vincula con nuestra Institución.

El evento desarrollado en el Aula Magna, contó con un excelente marco de público. Académicos, funcionarios, estudiantes y otros invitados se deleitaron con un programa que contempló la interpretación de destacadas piezas de compositores clásicos en uno de los festejos más importantes para nuestra Casa de Estudios: la conmemoración de 165 años aportando al país.
 

Radio Universitaria firma convenio de cooperación con Asociación Nacional de Compositores de Chile

Radio Universitaria firma convenio de cooperación con Asociación Nacional de Compositores de Chile

  • El acuerdo de cooperación suscrito por la directora de la emisora, Gabriela Martínez, y el presidente de la ANC, Gabriel Matthey, permitirá  que en septiembre  próximo salga al aire la primera temporada de “Pentagrama”, un nuevo espacio orientado a rescatar, registrar y difundir la música chilena de tradición y el trabajo de sus creadores, enriqueciendo con ésta y otras iniciativas, el patrimonio musical del país.

Una vez más la Radio Universidad de la Santiago se compromete con la música chilena. Esta vez, a partir de un  convenio con la Asociación Nacional de Compositores de Chile se prevé un trabajo inédito en la radiotelefonía nacional que va  más allá de la mera difusión de la música chilena de tradición, puesto que el acuerdo incluye, además,  el rescate y registro de la obra de nuestros creadores.

Tras el acto protocolar de la firma del convenio, desarrollado la mañana del martes 15,  la directora de la emisora, Gabriela Martínez y el presidente de la ANC-Chile, Gabriel Matthey exploraron las múltiples oportunidades que ofrece la alianza, acompañados por el secretario de la Asociación, Cristián Morales; el consejero de la misma institución, Nicolás Kliwadenko; el jefe de la unidad de radio de la Universidad, el periodista Oscar Egnen; y el conductor de la emisora especializado en música selecta y voz de la Señal Clásica de la radio, Walter Krumbach, a quien le  corresponderá, en gran medida, concretar esta iniciativa.

“Esta asociación con la ANC-Chile constituye un nuevo avance  en la línea que nos hemos trazado en pro de la música chilena y sus diversas manifestaciones y géneros ”, indicó la directora Gabriela Martínez, acotando que la colaboración enriquecerá el patrimonio musical de nuestro país mediante dos acciones directas: la difusión del trabajo de compositores de música de tradición chilena, en los espacios que conduce Walter Krumbach: Escena Musical Chilena (actualmente los miércoles a las 21 horas) y próximamente Pentagrama (programado para septiembre, los lunes a las 21 hrs.); y a través del registro de audio de dichos programas, que serán compartidos con el Archivo de la Biblioteca Nacional como documento cultural.

“Esta emisora universitaria debe seguir con su tradición de aportar a la música chilena de distintas épocas. Algo que ha estado haciendo en sus 55 años de existencia como Radio Universidad de Santiago de Chile”, agregó la directora Gabriela Martínez.

Registro para la Biblioteca
 

El presidente de la Asociación Nacional de Compositores de Chile, Gabriel Matthey, explicó que el aporte de nuestra emisora a la difusión de la música nacional fue justamente un aspecto que motivó la firma del acuerdo.

“La Radio Universidad de Santiago tiene una tradición respecto de la transmisión de música chilena que nos interesa enormemente. Hoy es fundamental generar alianzas estratégicas y para nosotros es un paso valiosísimo, que estimulará la participación de muchos compositores y así, vamos a estar promoviendo nuestra música y proyectándola al país”, señaló el presidente de la ANC-Chile.

Sobre la posibilidad de entregar el registro fonográfico del programa Pentagrama a la Biblioteca Nacional, Gabriel Matthey sostuvo que se trata de una práctica poco difundida en nuestro país, pero muy necesaria para los musicólogos.

La directora de la radio coincidió en la necesidad de entregar a esa entidad de resguardo patrimonial el material producido en la emisora con carácter documental y sostuvo que a este respecto, la Radio Universidad de Santiago evalúa la posibilidad de realizar igualmente  alianzas de colaboración con la Biblioteca Nacional.

El acuerdo ratificado el martes, entre la emisora universitaria y la ANC-Chile, se enmarca igualmente  en los objetivos trazados por la emisora de vincularse con la sociedad, contribuir a la difusión de la cultura nacional y ampliar la oferta de espacios de calidad para diversas audiencias.

[[{"type":"media","view_mode":"default","fid":"3844","attributes":{"alt":"","class":"media-image","typeof":"foaf:Image"}}]]
 

Estudian influencias coloniales en traducción de obra de reconocida escritora brasileña

Estudian influencias coloniales en traducción de obra de reconocida escritora brasileña

  • A través de un proyecto Dicyt, la académica del Departamento de Lingüística y Literatura de la Universidad, Francisca Dos Santos, investiga “La hora de la estrella”,  última obra de la escritora  Clarice Lispector, donde analiza los conceptos de apropiación y resistencia presentes en la traducción del portugués al español.

Clarice Lispector es considerada una de las mayores escritoras de Brasil, país al que llegó junto a sus padres desde Ucrania. Tuvo una carrera artística marcada por la producción de novelas, relatos infantiles, poemas e incluso pinturas. Su preponderancia en la literatura de este país sudamericano motivó a la académica del Departamento de Lingüística y Literatura de la Universidad, Francisca Dos Santos, a desarrollar un estudio centrado en la última novela de la escritora: La hora de la estrella.

La investigadora estudiará la traducción de la obra publicada por esta autora, gracias a recursos provenientes de la Dirección de Investigación Científica y Tecnológica (Dicyt), para determinar las apropiaciones y resistencias de la traducción, haciendo un análisis lingüístico a partir  de las teorías postcoloniales.

“La hora de la Estrella”, traducida al español en 1989, narra las vivencias de Macabea, quien se traslada del noreste de Brasil a Sao Paulo, y tal como señaló la propia Lispector en una oportunidad, “no sabía que ella era lo que era y que, por lo mismo, era infeliz”.

Para Dos Santos, existe una imposición del mercado en la traducción de determinadas obras literarias, y es precisamente esa la razón por la cual se analizará la traducción de la obra de Lispector desde el enfoque socio-cultural, buscando en las teorías postcoloniales la representación de un Brasil “profundo” a partir de la figura de su protagonista Macabea. Bajo este precepto, son dos los focos que tendrán la atención: la resistencia y la apropiación.

La académica explica que “cuando hablamos de apropiaciones y resistencias estamos refiriéndonos a los efectos de la colonización en nuestra literatura, lo que se traduce en que seamos pocos conocidos porque cuando publicamos lo hacemos en portugués o español, idiomas que no son dominantes, como el inglés. Entonces, estoy hablando de una cierta dominación del mercado de la lengua”.

En cierto sentido, para la investigadora, su trabajo es una forma de recuperar la implicancia de las teorías postcolonialistas, porque a través de éstas se verá cuál es el efecto que dejó el proceso de colonización en los países africanos, latinoamericanos, y lo que significa dicho proceso en la vida de los escritores y, en este caso, también permitirá identificar las barreras que deben enfrentar quienes traducen las obras.

El objetivo principal del proyecto es demostrar que dentro de la literatura brasileña existe un elemento de nación y nacionalidad que es transversal a la experiencia estética, y que la fragilidad de este concepto (nación) está presente en la obra de diferentes escritores.

Respecto a la contribución de este proyecto, la profesora cree que éste aporta en la desmitificación de los estereotipos construidos en el imaginario colectivo. “Pienso que en el caso de Chile la sociedad está muy lejos del conocimiento de la diversidad, las diversidades culturales siempre parten desde estigmas, y las naciones son diversas. Todo se construye en función de estos estereotipos: por ejemplo, si alguien es extranjero, y es un gringo, es porque tiene plata, si es brasileño, baila bien, y así con cada país”, señala.

En este sentido, agrega que “los proyectos sirven para derribar esos estereotipos. Estoy muy feliz con este estudio,  aquí tenemos la  chance de seguir investigando y  mostrando en diferentes ámbitos, dentro y fuera de la Universidad, los tabúes equivocados y negativos que se construyen en la cultura a través de la lengua. Con esto, podemos ayudar a que el otro comprenda que las culturas no son mejores ni peores, sino sólo diferentes”. En este caso, el estudio de la representación social de Brasil en “La hora de la estrella”, nos da la posibilidad de desmitificar un poco estos permanentes estereotipos de una cultura tan diversa, contrastante y rica como es la brasileña.

Lectura entre líneas

Clarice Lispector ha sido estudiada desde diferentes perspectivas, sin embargo, esta investigación contrastará su obra con las teorías postcoloniales. “Voy a contrastar su obra con los estudios de teóricos que hoy dan cuenta de que somos fruto y resultado de un proceso de colonización marcado por las imposiciones y atrocidades. Además, analizaremos qué efectos se producen a partir de este proceso, y cómo eso nos ha afectado”, señala Dos Santos.

Durante el primer año, la académica completará la lectura crítica de la novela seleccionada en portugués y español, eligiendo ciertas unidades de análisis en las que se pueda demostrar las dificultades de la traducción y el discurso implícito. En el segundo año, con la bibliografía y lecturas terminadas, se pretende contrastar las teorías postcoloniales con los conceptos de resistencia y apropiación, para comenzar la interpretación de los resultados.

Para la profesora, la mejor forma de difundir los proyectos de investigación, es escribiendo y publicando: “Lo más importante son los artículos y las publicaciones en revistas nacionales e internacionales, mostrando dentro de nuestra línea de investigación que la traducción tiene una función social y una implicancia en la concepción de la cultura de los países. Creo que esta es la forma de difundir: escribiendo y publicando, es una tarea que debe ser todos los días dentro de la academia”, finaliza.
 

Presentan libro “Narrando Nuestra Memoria” que recoge cuentos de Yungay y La Victoria

Presentan libro “Narrando Nuestra Memoria” que recoge cuentos de Yungay y La Victoria

  • La estudiante de nuestra Escuela de Periodismo, Nicole Castillo, coautora de la publicación junto al escritor Andrés Montero, sostiene que la obra se estructuró bajo la modalidad de relatos personales y comunitarios -algunas alegres y otros dolorosos- que describen episodios del pasado reciente de nuestro país.
  • “Yo voy a contar una historia. Una historia personal. Corría marzo de 1988 y eran los últimos golpes de la dictadura de Pinochet. Ya habían detenido a muchos de mis compañeros del PC, y anduve mucho tiempo arrancando. Pero hubo un momento en que dije: se acabó. Los que van a morir te saludan”.
  • Relatos como el anterior, contiene el libro auspiciado por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, a través de su línea de conservación y difusión del patrimonio cultural.

“Los científicos dicen que estamos hechos de átomos, pero a mí un pajarito me contó que estamos hechos de historias”. Con esta frase de Eduardo Galeano se inicia el libro “Narrando nuestra memoria. Cuentacuentos de Yungay y La Victoria”, obra en la que la estudiante de Periodismo de nuestro Plantel, Nicole Castillo, y el escritor Andrés Montero, recopilan narraciones personales, familiares y comunitarias de las y los pobladores.

La publicación patrocinada por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes y editada por “Al Aire Libro”, es el resultado de meses de trabajo realizado por los autores a través de la compañía de cuentacuentos “La Matrioska”, de la cual son fundadores.

Durante 2013, los jóvenes desarrollaron una serie de talleres de narración oral y memoria junto a vecinos de las emblemáticas poblaciones Yungay y La Victoria, en el marco del “Proyecto Narrando Nuestra Memoria”. Así, recopilaron 13 relatos en que los pobladores reviven historias, leyendas, anécdotas y experiencias colectivas.

Un fragmento de una de las historias presentes en el libro, el relato “Mirar la libertad” de la dueña de casa, Myriam Araos, dice: “Yo voy a contar una historia. Una historia personal. Corría marzo de 1988 y eran los últimos golpes de la dictadura de Pinochet. Ya habían detenido a muchos de mis compañeros del Partido Comunista, y anduve mucho tiempo arrancando. Pero hubo un momento en que dije: se acabó. Los que van a morir te saludan”.

Para Nicole Castillo, “al principio fue difícil que la gente participara en los talleres. Esto porque sus tiempos laborales o familiares no les permitían asistir. Pero una vez que se integraron, todos demostraron mucho entusiasmo y ganas de contar sus vivencias, por ejemplo, durante momentos difíciles como las tomas de terreno o la dictadura militar”.

La estudiante de quinto año de Periodismo se muestra orgullosa por haber contribuido a develar “historias que por no aparecer en los libros oficiales, muchas veces son olvidadas pero que son de gran relevancia para entender la sociedad actual”.

Historias y ejemplos de vida

Nicole Castillo, quien además conduce el espacio de cuentos “Historias para despertar los sueños”, minutos antes de las 20 horas, en la Radio de la Universidad, mantiene un fuerte vínculo con el rescate de historias. Su bisabuelo, Luis González, fue cantor a lo divino en sus tiempos libres y ella, por su parte, tras siete años de participar en un grupo de risoterapia hospitalaria, decidió buscar nuevas formas para entretener a niñas y niños.

Fue entonces cuando empezó a interiorizarse en la técnica de los cuentacuentos, fundando la compañía “La Matrioska” junto a Andrés Montero en 2012.

Al concluir la etapa de trabajo en las poblaciones Yungay y La Victoria, y tras haber publicado el libro “Narrando nuestra Memoria”, la futura periodista de nuestra Casa de Estudios dice haber obtenido muchas enseñanzas gracias a las experiencias con los pobladores.

“Yo nunca me sentí tan ‘maestra’ durante los talleres porque fui yo quien aprendió mucho de ellos”, asegura.

“Gracias a este trabajo pudimos activar recuerdos de los que surgieron historias maravillosas y ejemplos de lucha y de vida que hoy han quedado plasmados en una publicación”, agrega la estudiante.

“Al ver a los pobladores, trabajadores, dueñas de casa e incluso niños, contando sus cuentos en el escenario o recibiendo sus libros para después entregarlos en las municipalidades, solo pude sentir orgullo porque finalmente se están valorando sus historias de vida y dándolas a conocer al resto de la comunidad”, concluyó Nicole Castillo, estudiante de la Escuela de Periodismo de nuestra Universidad.
 

En el marco de su centenario, publican obra sobre puerto de Valparaíso

En el marco de su centenario, publican obra sobre puerto de Valparaíso

  • El académico del Departamento de Historia, Luis Ortega; la directora de Educación Continua de la FAE, Pamela Araya; el académico del Departamento de Gestión y Políticas Públicas, Sergio Rojas y la licenciada en Historia por nuestro Plantel, Valentina Salas, presentaron la obra que a través de 138 páginas, da cuenta de “la historia y legado” del emblemático terminal marítimo.

Bajo el título “100 años de la construcción del Puerto de Valparaíso. Historia y legado”, este miércoles (9) salió a circulación una obra que constituye un gran aporte a la historia de uno de los principales puertos del Pacífico.

La publicación fue presentada por sus autores, miembros de nuestra Casa de Estudios, Luis Ortega, académico del Departamento de Historia; Pamela Araya, directora de Educación Continua de la FAE; Sergio Rojas, académico del Departamento de Gestión y Políticas Públicas y Valentina Salas, licenciada en Historia por nuestra Universidad.

A través de 138 páginas, divididas en cinco capítulos, el libro financiado por el Fondo Nacional de Desarrollo Cultural y las Artes, Fondart, no solo pasa revista al levantamiento de la actual infraestructura del terminal marítimo, sino que la situación social, laboral y política que rodeó la histórica construcción.

El académico Luis Ortega, oriundo de Valparaíso, sostuvo que la iniciativa de la investigación surgió a partir de la conmemoración del centenario del puerto, “una de las obras de ingeniería civil más importantes del siglo XX”.

“Junto a los demás autores, con quienes compartimos una estrecha amistad decidimos iniciar esta investigación histórica que no solo observa los aspectos de ingeniería o economía, sino que también la dimensión social y sobre todo política presente en la construcción del puerto”, explicó Luis Ortega.

“La decisión de iniciar las obras en Valparaíso hace 100 años implicó una serie de relevantes decisiones políticas. Además, se realizó en paralelo a la construcción del puerto de San Antonio donde estaban involucrados otros intereses que damos a conocer en el libro”, agregó el académico.

Según señaló el profesor Luis Ortega, la obra se escribió pensando en la difusión amplia de la historia del pueblo y, "no necesariamente se dirige exclusivamente al mundo de la academia”.

“Queremos que el libro sea leído por porteños y santiaguinos, y, en general, por cualquier persona interesada en la historia del emblemático puerto nacional”, indicó el académico.

Por último, el historiador de nuestra Universidad destacó el aporte a la investigación de las tres ayudantes de la carrera de historia: la recientemente graduada Camila Otero y las estudiantes Elízabeth Martin y Fernanda Poblete.

“Ellas realizaron una acuciosa recopilación de antecedentes e imágenes que, en parte, se incluyen en el libro”, indicó Luis Ortega, al tiempo que adelantó que, a partir de la publicación de la obra, se proyectan nuevos trabajos relacionados a Valparaíso, tales como una nueva publicación que aporte, desde el punto de vista histórico, a las discusiones actuales sobre el desarrollo de la ciudad puerto, su infraestructura y la ciudadanía que la integra.
 

Jazz en vivo en el campus sorprende al público

Jazz en vivo en el campus sorprende al público

  • Invitados por estudiantes del Diplomado en Gestión Cultural de la Escuela de Periodismo, las agrupaciones Jazzantiago y Newentún, protagonizaron al mediodía de ayer (9) una intervención artística en el patio central de la Unidad. La música fue bien recibida por el público, que valoró este tipo de expresiones culturales al interior de la Institución.

Con sonidos matizados y rítmicas armonías se inundó el ambiente de la explanada de la Escuela de Periodismo, durante el mediodía de ayer (9), gracias a la intervención musical gestionada por estudiantes de esa carrera, que tuvo como protagonistas a las agrupaciones Jazzantiago y Newentun.

Los grupos ocuparon un espacio de alto tránsito en el área donde hace años estuvo instalada la Escuela José Abelardo Núñez, y que hoy ocupan la Escuela de Periodismo, la Escuela de Psicología y el Salón de Bachillerato. La música capturó la atención de quienes circulaban, con la intención de hacer un aporte cultural gratuito y romper la rutina con música de jazz.

La estudiante del Diplomado en Gestión Cultural de la carrerea de Periodismo y productora general del evento, María Soledad Urquiza,  explicó que la idea de la intervención fue aprovechar los conocimientos aprendidos durante la especialización, para crear un evento que tuviera significación cultural y política. Los grupos elegidos no sólo hacen música, sino que además tienen como objetivo poner en valor aspectos musicales con sonidos étnicos y la posibilidad de ofrecer su arte de manera gratuita.

Junto con ello, la productora general reconoció que las ideas de visibilizar y potenciar la identidad de los estudiantes de Periodismo aprovechando ese espacio, también acompañaron al objetivo anterior.

El equipo realizador estuvo compuesto por los catorce integrantes del diplomado, quienes lograron implementar un escenario que reunió a su alrededor a decenas de transeúntes, que pararon para disfrutar del encuentro musical.

Música y discurso

Víctor González, declamador del grupo Newentun, señaló que su agrupación valoró mucho la invitación de los estudiantes, ya que el proyecto musical perteneciente a la Escuela Superior de Jazz, tiene como misión realizar presentaciones aprovechando los espacios públicos, y si eso se da con estudiantes, mejor aún. Newentun difunde el discurso poético fusionándolo con el lenguaje del jazz y las raíces étnicas de la música de América.

“Con la voz como un instrumento más, que se complementa con los otros, tomamos temáticas sociales y hacemos temas musicales”, indicó Víctor González, explicando que entre las piezas que interpretaron había una dedicada al conflicto del Estado de Israel en las tierras palestinas, otra sobre el desaparecimiento de las etnias kaweshkar, selknam y yamana, y la tercera sobre el conflicto chileno con los mapuche.

Diego Vera, bajista de la otra banda que se presentó ayer, Jazzantiago señaló que su agrupación se caracteriza por hacer este tipo de intervenciones musicales urbanas. De hecho, se encontraban planificando el encuentro con Newentun, para presentarlo en algún lugar de la Alameda, cuando recibieron la invitación de los estudiantes de Periodismo del Plantel.

“Ha sido una grata experiencia, porque de acá saldrán profesionales de la cultura. Nosotros proponemos que las personas puedan disfrutar de la cultura de forma libre y no como un bien de consumo, por eso tocamos gratis, porque esta experiencia no se compra. Traemos nuestra música a la convivencia cotidiana y usamos el jazz como lenguaje de expresión”, sostuvo.

Reacciones

La profesora del Diplomado de Gestión Cultural que evaluó la producción del evento, Alejandra Ibarra se mostró gratamente sorprendida con la puesta en escena y la reacción de quienes disfrutaron de la intervención musical. “La idea es que fuera un curso práctico, para que los estudiantes entendieran la gestión desde la experiencia y no sólo de la teoría”, afirmó.

Hubo jóvenes de diversas carreras entre el público. Verónica Araque, Marcela Pérez y Daniela Solís, de Publicidad, comentaron lo agradable que les resultó la sorpresa de encontrar música en el campus. “Es interesante, porque no había escuchado jazz en vivo en la Universidad”, comentó Verónica y Marcela estuvo de acuerdo en lo novedosa que resultó la experiencia.

Y no sólo gente de nuestra comunidad hubo, porque el estudiante de la Escuela Superior de Jazz, Abner Antimilla, sabiendo que Newentun  se presentaría, quiso venir a oírlos. “Es importante compartir la cultura en todos los espacios posibles”, dijo.
 

Humberto Maturana valora reflexiones sobre el amor en los pueblos indígenas

Humberto Maturana valora reflexiones sobre el amor en los pueblos indígenas

  • En el marco de las Jornadas sobre Amores Indígenas, organizadas por la Facultad de Humanidades, el Premio Nacional de Ciencias envió un video a los investigadores que han desarrollado el proyecto, valorando la forma de abordar la visión de los pueblos indígenas sobre temas como las relaciones humanas y la temporalidad.

Durante la sesión de clausura de las Jornadas Amores Indígenas: El Amor en las Culturas Aymara, Quechua y Mapuche siglos XX y XXI, realizadas en el Plantel a comienzos de julio, el biólogo y filósofo Humberto Maturana envió un mensaje audiovisual para que fuera exhibido ante la audiencia.

En el video, el Premio Nacional de Ciencias (1994) valoró las conversaciones que sostuvo previamente con el investigador de nuestra Casa de Estudios, Maximiliano Salinas acerca de la forma en que los pueblos indígenas se relacionaban con su entorno.

“Hemos conversado bastante”, partió diciendo el biólogo y continuó explicando que la diferencia fundamental entre la cosmovisión de los pueblos indígenas y la que heredamos de la historia hispánica y europea está en que la primera tiene “un mirar acogedor, amoroso, que respeta el entorno natural en sus dinámicas cíclicas, porque está orientado a ver cómo convivir con él. Es una mirada sistémica y multidimensional”.

Mientras que desde otra perspectiva, “el que heredamos de nuestros ancestros europeos, es un mirar más lineal, orientado a la producción y al control del mundo natural, que se ve como una fuente de riqueza que se tiene que dominar para usar en beneficio propio”.

Humberto Maturana agrega que es justamente “esa orientación al control lo que destruye nuestro mirar amoroso”, porque lo transforma en utilitario hasta en “las relaciones de pareja: como un compromiso de orientación a un vivir lineal: procreación, generación de riqueza y no un vivir armónico con el mundo que nos contiene”.

Las palabras del Premio Nacional de Ciencias coincidieron con algunas de las ideas desarrolladas durante las Jornadas… Al respecto, el Dr. Maximiliano Salinas señaló que “la opinión manifestada por el profesor (Maturana) es de la mayor relevancia para el conocimiento de la comunidad científica en Chile”, agregando que justamente abrir espacios para el diálogo en este sentido, fue uno de los objetivos de las Jornadas, a las que asistieron estudiantes, académicos y representantes de los pueblos indígenas.

Nota relacionada.
http://www.usach.cl/news/especialista-mapuche-jornadas-historicas-y-culturales-para-nosotros-amor-se-expresa-alegria
 

Académica del Plantel impulsa proyecto de ley por los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas

Académica del Plantel impulsa proyecto de ley por los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas

  • La iniciativa estructurada  por la  Red de Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de Chile, que coordina la académica del Departamento de Educación, Elisa Loncón, surge a partir del Primer Congreso de las Lenguas realizado en nuestro Plantel durante 2010. Este martes (1) el proyecto recibió el respaldo de diez diputados, con miras a su aprobación en el Congreso Nacional.

Reconocer, dar visibilidad, garantizar y proteger la diversidad cultural del país, es el objetivo del proyecto de ley general de derechos lingüísticos de los pueblos indígenas de Chile, presentado este martes (1) en la Cámara de Diputados.

La iniciativa, respaldada por diez diputados, fue elaborada por la Red de Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de Chile, que coordina la académica del Departamento de Educación de nuestro Plantel, Elisa Loncón, y surge a partir del Primer Congreso de las Lenguas Indígenas realizado en nuestra Universidad, en julio de 2010.

La profesora Elisa Loncón, experta en lingüística y reconocida impulsora de los derechos de los pueblos originarios en Chile, reconoce en la presentación de la iniciativa “un hito histórico”, pues “nunca antes se había ingresado un proyecto en apoyo de las lenguas originarias y con tanto apoyo de diputados jóvenes”.

Elisa Loncón explicó que fue en el Primer Congreso de las Lenguas Indígenas, llevado a cabo en nuestra Universidad, donde se resolvió la creación del proyecto de ley, “dado que ni las lenguas ni sus hablantes en Chile están protegidos, aun cuando existe una ley indígena que se refiere a la educación intercultural pero que, en la práctica, ha tenido una implementación mínima”.

Luego de ser aprobada la propuesta del proyecto de ley en el segundo Congreso (2011), también realizado en nuestro Plantel, y tras el gobierno de Piñera, “sin avance” según Elisa Loncón, la  Red de Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de Chile consiguió, este año, el apoyo de los senadores Horvath y Bianchi, y de los diputados Gabriel Boric, Camila Vallejo, Karol Cariola, Giorgio Jackson, Yasna Provoste, Maya Fernández, Roberto Poblete, Mario Venegas, Guillermo Teillier y Vlado Mirosevic.

“De ser aprobado, este proyecto generaría muchos cambios positivos a nivel social”, sostuvo Elisa Loncón. “Nos permitiría, por ejemplo, crear un instituto a cargo de establecer las políticas lingüísticas de los pueblos, tanto para el uso público de los idiomas y su desarrollo formal, es decir, posibilitaría normar las lenguas, definiendo su gramática y escritura, entre otros aspectos”, señaló la profesora, agregando que mantiene altas expectativas respecto a una “muy probable” aprobación de la iniciativa en el Congreso.

Por último, la académica del Departamento de Educación se manifestó “profundamente agradecida” por el respaldo recibido por parte de nuestra Universidad.

“Por mucho tiempo las lenguas originarias se mantuvieron en el olvido por gran parte del país. Es por eso que, al incluir este importante tema en el contexto académico, se le otorga un respaldo social que es de mucho valor. Ese es el gran aporte que ha hecho esta Universidad”, señaló Elisa Loncón.

“Si yo no hubiese sido académica de esta Institución, probablemente el Congreso de las Lenguas Indígenas de 2010 se podría haber realizado pero sin el impacto, la cobertura y los positivos resultados que tuvo”, añadió.

“Toda la relevancia que se le ha dado al debate por nuestros pueblos originarios tiene acogida en nuestra Universidad y eso es una gran contribución institucional para nuestro país y su diversidad simbólica y cultural”, concluyó la coordinadora de la Red de Derechos Educativos y Lingüísticos de los Pueblos Indígenas de Chile y académica de nuestro Plantel, Elisa Loncón.
 

Páginas

Suscribirse a RSS - Cultura